? Editing: Post:21.body Save Delete Cancel
Content changed Sign & Publish new content

遊ぶ和denke a Languages

Zurzeit lerne und übe ich Deutsch. Ich kenne auch Chinesisch (Teochew, Kantonesisch, Hochchinesisch),
Englisch, Japanisch und ein wenig Spanisch.

Follow in NewsfeedFollowing

TOC by date
TOC by tag

Latest comments:

Podcast Falsche Wissenschaft Notiz

on Jul 30, 2017
tag: not tagged

WDR 5 Dok 5 - Das Feature: Faked Science: Manipulation und Betrug in der Wissenschaft

Publisher believe it's Something big
Geld alle geht zu Medikamente Forschung
Want to be taken serious by fellows
It's Strategie

Read more

明日は親友の結婚 Eve^^

on Jul 15, 2017
tag: not tagged

Morgen werde ich Hochzeit eines meine besten Friends participate ^^ Congrats! Auch his mother-in-law once studied Esperanto in Deutschland! Jetzt doing Übersetzung Job in ShenZhen. Sehr interessant.

Read more

Gutes Leben

on Jun 23, 2017
tag: De, En

Gutes Lebenの1

Wirst du eines Masterpiece left, before du die Welt leave?
Kannst du Memoria/memoir/Denkschrift schreiben, und findest dich vieles Goodtime gehabt?
Bist du unique? Geht es etwas nur du tut können? #leben #tinythought

Read more

君が光に変えて行く Part 1 Übersetzung

on Jun 11, 2017
tag: Jp, De

君が光に変えて行く (Sie werden das ins Licht verwandeln) ist ein Lied von Kalafina, ein' Pop Band in Japan. Mitglieder sind drei Uta Obaba Hime auswählen von Yuki Kajiura (梶浦 由記). Ich habe in ein lange Zeit geglaubt, dass der Titel bedeutet "Sie haben/werdne Sich ins Licht verwandelt". Aber wann ich das Liedtext durchschaute und im Internet suchte, Ich habe in ein lange Zeit falsch geglaubt X::

Sie werden das ins Licht verwandeln

Innerhalb des warmen Windes,
Jemand ruft mich.
Wie die dunkle Nacht zu sparen,
Der Tagesanbruch beginnt.

Morgen sollte
Am wunderschönen Himmel
Einen silbernen Regenbogen aufhängt haben.

Solche traurige Landschaft
Werden Sie ins Licht verwandeln.
Der kleiner Tränentropfen
Wird wie Edelstein fallen
Binnen der Zukunft.

君が光に変えて行く

あたたかな風の中で
誰かが呼んでる
暗闇を惜しむように
夜明けが始まる

明日はきっと
綺麗な空に
銀色の虹がかかるでしょう

こんなに哀しい景色を
君が光に変えて行く
小さな涙の粒さえ
宝石のように落ちてく
未来の中へ

Read more

Living Hell - Die Ärzte Übersetzung

on Mar 26, 2017
tag: De, Zh

Living Hell, ein Lied des berühmten Punk Band die Ärzte. Übersetzung ins Chinesisch, aber nicht ganz Hochchinesisch, mixed or tuned with meiner Heimatsprache.

太陽灿烂如梵高所画,沥青路上的空气也是。
群芳盛开如付出已经收到回報,然而其香气我却感到刺骨。
(群芳盛开就然春天已到,但如其香气我却感到刺骨。)

太多女人,太多金钱, 太多太多过好的感受。
我活在地狱,我感到如此空虚。

总是高亢,总是多彩,如此生活并不健康。
我活在地狱,我无法再继续。

我不需黄金屋,我从来无求想过伊。
我只需半方并不会卡差的宁静。

我不想做我必須做的事,我讨厌这撮臃肿。
我只需半方宁静,之后船到桥头自然直。

我是个幸运儿,日日赢取各个芳心,但对此我无法选择。
这其实是表面光鲜的人所受的诅咒,但无人听得入耳我如是说。

又一次献眉,又一个亲吻,又再一次分手,从此不再有下文。
我活在地狱,逃脱口在地块?

性爱太多,睡眠太少,我是因为什么遭受这种懲罰。
我活在地狱,已经好久了。

我不需黄金屋,我从来无求想过伊。
我只需半方宁静,和一点时间。

这种生活让我耻笑,为此我需要精神科药。
我只需半方宁静,并独自一人。

每两篇文章就有一篇记叙某人有多好,想爱地个就有地个。
真相是我已经一点都不信了。

Die Sonne scheint, als hätte sie van Gogh gemalt.
Und auf dem Asphalt steht die Luft.
Die Blumen blühen, als würden sie dafür bezahlt.
Doch das lässt mich so kalt wie ihr Duft.

Zu viele Frauen, zu viel Geld.
Viel zu viel was mir auch viel zu gut gefällt.
Mein Leben ist die Hölle.
Ich fühle mich so leer.

Immer laut, immer bunt.
Ist auf die Dauer nicht gesund!
Mein Leben ist die Hölle.
Ich kann nicht mehr.

Ich brauch kein Haus aus purem Gold.
Ich hab das alles nicht gewollt.
Ich brauch nur etwas Ruhe.
Das wär nicht schlecht.

Ich will nicht müssen, was ich muss.
Ich hasse diesen Überfluss.
Ich brauch nur etwas Ruhe.
Dann komm ich schon zurecht.

Ich kann doch nichts dafür, dass ich ein Glückspilz bin
Und jedes Herz gewinn Tag für Tag.
Das ist der Fluch der Menschen, die zu gut aussehen.
Es hört niemand hin, wenn ich was sag.

Und noch ein Flirt, noch ein Kuss.
Nur noch einmal vögeln, dann ist wirklich Schluss!
Mein Leben ist die Hölle.
Wo ist der Notausgang?

Zu viel Sex, zu wenig Schlaf.
Wofür werd ich denn nur bestraft?
Mein Leben ist die Hölle.
Schon viel zu lang.

Ich brauch kein Haus aus purem Gold.
Ich hab das alles nie gewollt.
Ich brauch nur etwas Ruhe
Und etwas Zeit.

Das Leben ist zum Lachen da,
Drum nehm ich Psychopharmaka.
Ich brauch nur etwas Ruhe
Und Einsamkeit

In jeder zweiten Zeitschrift steht,
Wie gut es jedem Menschen geht,
Der immer alles haben kann.
Die Wahrheit ist, ich glaub nicht mehr daran.

Read more

Interessant' Talk

on Mar 20, 2017
tag: En, De

Why I taught myself 20 languages — and what I learned about myself in the process
Dig und beteilen von my0List. Sprachelernen hilft einer Person viele Dinge, die mit seiner Heimatsprache nicht weißen können, zu weißen, und ist Brücken zu verschiedene Kulturen. Sprachelernen ist unavoidable in Kriegszeiten, und ist appreciable in Friedenszeiten.

Read more

Linguistic Tools

on Mar 03, 2017
tag: En, De, Multi

Wörterbuch Apps:

Opensource:

Goldendict (Linux, nicht (not) Android)
Kiwix mit Wiktionary
Mangodict #Stardict

Nicht Opensource:

Mdict

Website:

http://www.dict.cc/
http://linguee.de/

Read more

Meine Kompetenzniveaus

on Mar 03, 2017
tag: De, Multi
Sprache Hören Sprechen Lesen Schreiben
Teochew C C C B2
Kantonesisch C B1 B1 A
Hochchinesisch C C C C
Englisch C B1 C B2
Japanisch B2 A B2 A
Deutsch B1 A B2 A
Spanisch A A A A

Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen

Read more
Add new post

Title

21 hours ago · 2 min read ·
3 comments

tag:
Body
Read more

Not found

21 hours ago · 2 min read
tag:

0 Comments:

user_name1 day ago
Reply
Body
This page is a snapshot of ZeroNet. Start your own ZeroNet for complete experience. Learn More